
Budapest, 2019
Las cosas tienen aspectos ocultos que emergen bajo diferentes condiciones.
The objects have hidden aspects which emerge under different conditions.
Richard Gregory

Pamplona-Iruña, 2025
Citar fuera de contexto es la esencia del oficio de fotógrafo.
To quote out of context is the essence of the photographer’s craft.
John Szarkowski

Pamplona-Iruña, 2025
Caminar sin objetivo específico como forma de experimentación y reflexión sobre los entornos urbanos.
Walking without a specific objetive as a form of experimentation and reflection on the urban environments.
Guy Debord, Teoría de la deriva.

Alicante, 2001
La tensión entre la complejidad natural y su expresión minimalista me fascina.
The tension between natural complexity and the minimalist expression of it fascinates me.
Seyda Deligonul

Budapest, 2025
Transformar el espacio de la realidad exterior en espacio de realidad interior, en espacialidad inmóvil.
Transforming the space of external reality into the space of internal reality, into a motionless spatiality.
Jorge Oteiza.

Cordovilla, 2025
El impulso de fotografiar no procede de la observación, ni del alma, sino de un encuentro.
The impulse to photograph does not come from observation, nor from the soul, but from an encounter.
John Berger

Viana, 2024
El tema no es más que un parásito que permite al artista dar vida a sus emociones.
The subject is nothing more than a parasite that allows the artist to give life to his emotions.
Georges Vantongerloo

Sestao, 2006
Una imagen debe ser creada como un mundo.
An image must be created as a world.
Charles Baudelaire